鄭州出國留學俄語培訓班
來源:教育聯(lián)展網(wǎng) 編輯:佚名 發(fā)布時間:2023-06-08
鄭州格外教育,致力于專業(yè)的俄語,法語,意語,日語、韓語等小語種培訓,涵蓋俄語、日語、西班牙語培訓,點擊查看鄭州格外教育學費價格、最新課程、老師介紹、點評評價,此外還提供鄭州格外教育簡介、官網(wǎng)、地址、電話等信息。
俄語學習如何找方法
我們每個人在背單詞的時候,基本上都是拿著一本詞匯書,用漢語解釋的。但是有時候中文的意思并不能完全解釋這些詞的內(nèi)涵,比如單詞“оливье”,漢語意思為“奧利維爾或“俄式沙拉”,我相信大家只聽這個漢語含義,根本不知道這是一道什么菜。這個時候,俄俄詞典就很重要,俄語解釋為“популярный в странах бывшего СССР салат, в состав которого входит мясо(колбаса), картофель, яйцо, огурец и другие нигредиенты.”,看了俄文解釋,一目了然。并且,任何語言都不能完全一一對應的,兩個不同的俄語單詞會有相同的中文解釋,但是在用法上卻有著不一樣的地方,例如“испытывать”和“переживать”都有“經(jīng)歷”的含義,您需要看一下俄語的解釋。所以當我們在背單詞的時候,我們必須有一本俄羅斯-俄羅斯詞典在手.
俄語課程詳細
俄語0-A2留學班
【課程簡介】針對的是想去俄羅斯留學的學員,老師從零開始教授而俄語,從語音出發(fā),結合全文講解俄語的語法、句法等知識難點,學完此課程學員能夠熟練運用日常生活中的常用語句,使學員進一步了解俄羅斯的風土人情和生活方式,教學內(nèi)容更具交際性和專業(yè)化。學完此課程,學員要掌握A2的知識點,語法句法,能做到舉一反三,熟練應用。
【教學目標】1.學員可以進行流利的俄語對話,掌握5000左右的詞匯量;2.能夠參與到和當?shù)厝说膶υ捴校⑶沂沟迷搶υ捘芰骼M行,在交談中較準確的表達觀點和意見;3.對廣泛題材能寫出清楚詳盡的文章,有能力討論時事新聞并分析出特定情況的利弊。
【適合學員】
1.已完成初俄出國班或完成《大學俄語》1冊的學習,希望繼續(xù)深入學習的學員;
2.想赴俄留學學員
3.石油相關專業(yè)、對外貿(mào)易專業(yè)等想進俄企或擔當翻譯的學員;
4.對俄語使用國家人文知識有濃厚興趣,想進一步研究探索的學員。
俄語精品班A1
【課程簡介】針對零基礎、對俄語感興趣的學員,本課程根據(jù)《大學俄語》教材,講解俄語的語法、句法及常用語,學習完成后能夠初步了解俄語語法體系,從而了解俄語邏輯思維方式,并掌握俄語的發(fā)音規(guī)則,能夠用俄語進行簡單的日常交流,在提問人語速較慢的情況下加入對話。
【教學目標】1.對俄語的語法體系和邏輯思維有簡單的了解2.掌握俄語的發(fā)音規(guī)則3.能夠用俄語進行簡單的日常交流4.對俄的風土人情有簡單初步的了解
【適合學員】1.對俄語感興趣的零基礎學員
2.在實際生活或工作中需要運用俄語的學員
3.對俄文化感興趣,想作為第二外語的學員
【課程簡介】為學員提供免費測評,根據(jù)測評結果由專業(yè)老師為學員制定學習規(guī)劃。
【教學目標】1.專業(yè)教學教研團隊精選俄羅斯**教材及國內(nèi)優(yōu)秀教材,將知識點進行重新梳理和整合,平衡中俄思維之間差異,研發(fā)中國學員適用的課程內(nèi)容。2、為方便學員根據(jù)自身學習情況自由調(diào)整上課頻率,格外開創(chuàng)循環(huán)課模式,各課之間難度平行,無先后順序,可重復開課,學員可根據(jù)自己學習情況自由調(diào)整上課頻率,完成自適應學習。
【適合學員】有基礎知識
格外教學優(yōu)勢
-
課程體系,引進歐標原版教學
引用歐洲標準教學語言為基準,構建指引教學工作,準確判斷語言基礎及課程
-
學習、實踐、拓展,PLA三元教學法
教學重點不僅僅在語言輸入能力上,更在語言輸出的能力上。
-
監(jiān)督監(jiān)管教學服務
從學習規(guī)劃、階段測試、課后輔導、教學反饋、考前輔導等,教學服務體系都將全程監(jiān)督老師、學生和家長多方位教學管理,在格外,學員、老師、課程顧問、教務、家長都會參與到學生的學習中來
-
拓展課系列,豐富多彩的拓展課
不定期舉行免費沙龍課,免費領略各地風情,時刻置身于多個國度的魅力中
俄語年月日表示法怎么用?
1.年
“……年”用順序數(shù)詞加год表示,“在……年”用前置詞в加順序數(shù)詞和год的第六格形式表示。例如:
Tысяча девятьсот девяносто второй год в тысяча девятьсот девяносто втором году тысяча девятьсот девяносто пятый год B тысяча девятьсот девяносто пятом году
2.月份
一年十二個月的俄文名稱為:январь, февраль, март, апрель, май, июнь, июль, август, сентябрь, октябрь, ноябрь, декабрь“在……月”用前置詞в加上上述各月的第六格形式表示。例如:в мае, в июле, в марте, в декабре.
3.某號(日)
“某號(日)”用順序數(shù)詞中性第一格表示,回答какого числа的問題。例如: -Какое сегодня число?-Сегодня первое марта.-Какое числа вы радились? -Я родиься десятого октября.
俄語的翻譯技巧
俄語和漢語在詞匯的形成和造句習慣上有很大的不同。如果機械地按照原文的詞性進行翻譯,就會使譯文不倫不類。所謂詞性翻譯,就是用相同概念但不同類別的漢語翻譯詞來翻譯原詞。詞性翻譯是翻譯理論中公認的一種普遍而重要的翻譯技巧。俄語和漢語在結構、表達習慣和修辭特點上存在差異。在表達同一內(nèi)容時,兩種語言可能使用不同的語言手段。所謂替代翻譯,是指在翻譯中可以用一些不同的語言手段,來代替原來難以翻譯的語言形式,以表達原文的意思。需要注意的是,替代只是語言形式的交換,而不是內(nèi)容的任意變化。例如:Ученные обладают великолепными возможностями для запоминания,анализа и оценки фактов.科學家在記憶、分析和評價事實方面具有非凡的能力。
為什么選擇格外俄語?
-
面向全國招生,先進的辦學理念,優(yōu)秀的師資隊伍
-
全面的教學管理;高效強化的教學模式,業(yè)內(nèi)好口碑
-
獨到而實用的課程設,原版和自編教材結合
-
貼心周到的教學服務,優(yōu)美舒適的學習環(huán)境
-
班次齊全,眾多班次可免費試聽可插班、可補習