南京法語學(xué)習(xí)培訓(xùn)
一個萬能的法語詞
如果你曾經(jīng)去過法國,或者聽過法國人說話,那么這個詞你一定不會陌生,它就是「voilà」。
在法國人的口語中,這個詞出現(xiàn)的頻率非常高,我們經(jīng)??梢月牭礁鞣N語氣&各種語調(diào)的「voilà」......
在不同的語境中,它還有不同的意思。下邊趕緊來看看這個萬能詞怎么用吧!
用法1:這就是
剛?cè)腴T的小伙伴們都知道,「voilà」在法語中是「就在那里/就在這里」的意思,通常作為介詞使用。
舉個例子:
Voilà ma maison.
這/那就是我家。
在這種情況下,它與「voici 」是相對的,不過用的比「voici 」更廣泛,既可以指那里,也可以指這里。
用法2:給你
當(dāng)我們遞給對方某個東西時,也可以說「voilà」。
舉個列子:
- Peux-tu me donner un verre d’eau ?
你能給我一杯水么?
– Voilà。
嗯,給你。
表示「給你」的意思,相當(dāng)于英文中的「here you are」。
用法3:做好了
當(dāng)我們結(jié)束一段發(fā)言時, 可以用「voilà」作終結(jié),表示「到這里就結(jié)束了」的意思。
比如,當(dāng)我們說完**后一句話后可以說:
Voilà c’est fini。
好了,結(jié)束了。
當(dāng)難熬的期末考試終于過去時,我們可以說:
Voilà enfin。
終于結(jié)束了。
這里表示「一件事情做好了,完成了」。
以下三種,知道的人可不多哦。
用法4:沒錯!
當(dāng)對方理解正確時,我們可以說「voilà」。
比如:
- La France est un pays multiculturel.
法國是多文化國家。
- Vous voulez dire qu’il y a plusieurs cultures en France ?
那么這意味著法國有多種文化嗎?
- Voilà!
沒錯!
這里的「voilà」表示「沒錯,就是這樣」的意思,相當(dāng)于法語中的 c’est vrai,c’est exacte,c’est juste。
用法5:好吧……
如果別人說了很冷的笑話,我們不知該如何接話,也可以用「voilà」。
這就表示「有點(diǎn)無語或者尷尬」,類似于中文的「好吧……」。
要注意,這個表達(dá)配上一個不知所措的白眼,就完美了!
用法6:你看吧,都告訴過你了
當(dāng)某人不聽你勸告,做了一件事并且發(fā)生了不好的結(jié)果,我們可以這么說:
這里的「voilà」有種「活該」的意思:看吧,我告訴過你,你還非要這么做。
「voilà」的語氣不同,意思也不同哦。能夠正確地使用這個詞,你的法語可就相當(dāng)?shù)氐览?。所以大家趕快用起來吧!
這里只是給大家一個小小的總結(jié),更多用法,大家還要多多觀察哦。
咨詢聯(lián)系方式:18094226859(熊老師)或者QQ:1770519512 還可以直接在線咨詢