8年英語聽說教學(xué)經(jīng)驗(yàn),累計(jì)授課5880小時(shí),學(xué)員15000+名。擁有劍橋大學(xué)CELTA教師證書、TKT核心模塊及CLIL模塊證書,獲得劍橋大學(xué)CELT P/S培訓(xùn)師認(rèn)證。其授課風(fēng)格自然幽默,習(xí)慣用mind map等手段幫助學(xué)生建立口語思維,讓學(xué)生輕松掌握語言知識(shí)。
AI智能背詞、跟讀、在線測(cè)評(píng)、錯(cuò)題智能解析,學(xué)習(xí)效果實(shí)時(shí)反饋。
專屬班級(jí)社群,福利、督促、鼓勵(lì),一同進(jìn)步。
《新概念英語教材》+《劍橋標(biāo)準(zhǔn)英語教材》,購課后教材三個(gè)工作日內(nèi)寄出。
專業(yè)名師
精選名師授課教研團(tuán)隊(duì)
數(shù)百人教研團(tuán)隊(duì)授課方法
直播、錄播結(jié)合培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn)
十?dāng)?shù)年輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)高清視頻
涵蓋考試重點(diǎn)難點(diǎn)上市機(jī)構(gòu)
紐交所上市公司正規(guī)公司
公司備案資質(zhì)完整百強(qiáng)品牌
連獲多項(xiàng)大獎(jiǎng)在款臺(tái)刷卡結(jié)賬時(shí),排在后面的顧客多半會(huì)后退一步,主動(dòng)回避??捎行┤似鸵獪惿蟻砜茨爿斆艽a,實(shí)在讓人無法忍受。這種行為在英語里叫做shoulder surfing。
In computer security,shoulder surfing refers to using direct observation techniques, such as looking over someone's shoulder, to get information. Shoulder surfing is particularly effective in crowded places because it is relatively easy to observe someone as they: fill out a form, enter their PIN at an POS terminal, etc.
在計(jì)算機(jī)安全領(lǐng)域,肩窺(shoulder surfing)指(站在別人身后)越過肩膀探看別人操作獲取信息的做法。這種方式在填表、在POS機(jī)上輸密碼等人多擁擠的場(chǎng)合更為適用。
Shoulder surfing might also have another meaning. You know when you are at a party, talking to someone, and they don’t seem to be very interested in your conversation? They seem to be constantly looking over your shoulder, trying to find someone more interesting or attractive to talk to. Well – some people call this shoulder surfing too!
“肩窺”還有另一層意思。說的是,在聚會(huì)上,你正跟一個(gè)人說著話,而對(duì)方似乎對(duì)你們的談話并沒有興趣,所以眼神越過你的肩膀,試圖搜尋別的更有趣或?qū)ζ涓形Φ牧奶鞂?duì)象。人們把這種情況也叫做“肩窺(shoulder
相關(guān)課程
最新文章