【協(xié)議重讀】日語N1備考沖刺班
主講老師:褚進(jìn)、安寧、王晶
課程特色:內(nèi)部講義 實時互動循環(huán)直播 階段測評???24小時答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費下載 班級群交流 講練結(jié)合 短信提醒
免費試聽【協(xié)議重讀】日語零基礎(chǔ)直達(dá)N1全程班
主講老師:王晶、褚進(jìn)、安寧、焦霞
課程特色:階段測評???內(nèi)部講義 實時互動循環(huán)直播 24小時答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費下載 班級群交流 講練結(jié)合 短信提醒
免費試聽【無憂托管】日語零基礎(chǔ)直達(dá)N3簽約班
主講老師:王晶、褚進(jìn)、安寧、焦霞、申田
課程特色:內(nèi)部講義 1對1督導(dǎo)&答疑 實時互動循環(huán)直播 免費重讀 階段測評???24小時答疑 知識堂答疑 學(xué)習(xí)資料免費下載 班級群交流 講練結(jié)合 短信提醒 階段測評
免費試聽
聽課
課程與PC端同步更新,充分利用零碎時間。做題
海量精選試題,想練就練,瞬間提分。答疑
網(wǎng)校名師24小時在線答疑解惑直播
名師大咖面對面,有問有大收獲多。聽力短文練習(xí):并非終點 只是驛站
ゴールじゃなくて通過點
人生の中にある大きな出來事を「ゴール」だと勘違いしてしまうことがある。例えば、受験や就職、結(jié)婚といったこと。だけど、そういうことは、ひとつの通過點であって、ゴールなんかじゃない。気をつけたいのは、通過點をゴールだと思い込んで、その後に続く日常を見逃してしまうこと。だって、受験のことには學(xué)校生活があるし、就職というのは仕事をすることだし、結(jié)婚は暮らしていくことなんだから。
だから、「こんなはずじゃなっかた」、「想像していたのと違う」と思わないためにも、通過點をゴールなんて思わないようにしたい。
全文翻譯:
并非終點 只是驛站
我們經(jīng)常把人生中的一些大事錯認(rèn)為是終點。比如說,升學(xué)考試、就業(yè)、結(jié)婚。其實這些事情只是我們漫長人生中的一個個驛站,并非終點。如果一味的看做是終點,就會不知不覺忘記之后還有很多路要走。你看,即便考上了大學(xué)我們還要面對幾年的大學(xué)生活;找到了工作我們也要面對很多要做的事情;而結(jié)婚呢,意味著我們將要面對新的生活。
所以如果你把這些誤認(rèn)為是終點的話就會有這樣的煩惱“怎么會是這樣呢”“跟我想的一點也不一樣”,所以哪怕只是為了避免這些煩惱,也不要把驛站錯認(rèn)為是終點。
相關(guān)課程