當前位置: 網(wǎng)校排名> 環(huán)球網(wǎng)校> 第190期:approve使用的誤區(qū)_初級英語口語
環(huán)球網(wǎng)校 翻譯資格培訓(xùn)

翻譯干貨

新學(xué)員大禮包
考試百科
口譯技巧
詞匯整理

翻譯資格

發(fā)布時間: 2016年08月18日

第190期:approve使用的誤區(qū)_初級英語口語

今天,我們首先來看一個詞:approve. (It is spelled a-p-p-r-o-v-e.) 下面我們就來看含有approve這個詞的一個病句:

Her father didn’t approve of her to marry him.

這句話要表達的意思是——她父親不同意她嫁給他。

在這句話中approve是動詞。Approve這個動詞作為“同意,贊成,認可”這個意思解釋時,是不及物動詞,后面跟賓語的話,要和介詞of連用,即:approve of。我們的病句中是這樣使用的:approve of her to marry him。

那么,錯誤就出現(xiàn)在這賓語中。Approve of后面的賓語不能接動詞不定式做賓語補足語的復(fù)合賓語,只能接名詞或動名詞做簡單賓語。而我們的病句中是her to marry him這是復(fù)合賓語。那么,正確的表述為:

Her father didn’t approve of her marriage to him.

Her father didn’t approve of her marring to him.

最后,我們一起來做一個練習(xí),把下面的這句話用approve of這個短語來翻譯:

你贊成我的建議嗎?(Do you approve of my suggestion?)


閱讀推薦:catti培訓(xùn) catti培訓(xùn)班 新東方口譯 環(huán)球網(wǎng)校翻譯資格

×