【杭州西班牙語培訓(xùn)價格】
學(xué)習(xí)網(wǎng)站
愛西語,專業(yè)的西語學(xué)習(xí)平臺。涵括西語學(xué)習(xí)的大部分內(nèi)容并提供西語相關(guān)各類服務(wù)!
YouTube,是世界上**大的視頻網(wǎng)站。當(dāng)然,在中國還是需要翻墻的!小編整合網(wǎng)上的一些推薦:
Se?or Jordan :風(fēng)趣幽默的Sr. 喬丹的課面向初學(xué)者。
SpanishDict :視頻制作優(yōu)良,注重發(fā)音教學(xué)。
SpanishPod101.com :貼近普通西班牙人的生活,傳播西班牙文化。
Professor Jason Spanish):注重語法面向全級別西班牙語學(xué)習(xí)者。
The Spanish Blog :西班牙母語使用者教學(xué)視頻博客,大多3到5分鐘。
Spanish Sessions :純西班牙語視頻,但是為簡單的生活用語,面向初學(xué)者。Agustin Iruela :常見的歐洲風(fēng)格,語言和思路清晰。
Fundéu Espa?ol Urgente:面向高階學(xué)生,很好的解釋了一些常見日常用語會有的問題。
El Blog Para Aprender Espa?ol :較嚴肅地西班牙語教學(xué)頻道,適用于入門者。
Web Spanish:注重情景對話,日常生活對話。
Learn Spanish Like Crazy :不同場景下的用語,播放列表較為雜亂,但視頻都很受用。
Lingualia,應(yīng)用于語言學(xué)習(xí)的人工智能,是您量身定制的智能老師,利用人工智能來使課程適應(yīng)您的水平、進度和動機,進而為您提供個性化的學(xué)習(xí)體驗。
Memrise,是讓你分階段反復(fù)練習(xí)所學(xué),并提供了聯(lián)想學(xué)習(xí)法,你可以使用他人創(chuàng)建的mem或自己創(chuàng)建的mem進行聯(lián)想記憶。
新聞
BBC Spanish(BBC - Learn Spanish with free online lessons)
Real Academia Espa?ola | 西班牙皇家語言學(xué)院http://www.rae.es/西班牙皇室的官方機構(gòu)之一,負責(zé)規(guī)范西班牙語,出版過西班牙詞典和語法書籍,網(wǎng)絡(luò)版的西班牙皇家語言學(xué)院詞典是學(xué)習(xí)西班牙語用戶必用的工具。
http://elpais.com需要翻墻才能看到。提供各種各樣的新聞偏向左翼政客。
http://elmundo.es提供各種各樣的新聞。偏向右翼政客。
http://www.eleconomista.es可以了解西班牙的股市,公司等。
https://www.elblogsalmon.com文章關(guān)于商務(wù)和經(jīng)濟。
http://www.rtve.es/西班牙國營的廣播電視機構(gòu),每天24小時播送,內(nèi)容涵蓋新聞時事、文化、體育及音樂等,播送范圍包括美洲、歐洲、非洲及亞洲。
http://spanish.peopledaily.com.cn/人民網(wǎng)西語版。
http://www.efe.com/是西班牙**大的通訊社。
http://www.abc.es/是西班牙影響力巨大的百年老報,報紙發(fā)行量曾長期居西班牙之首,該報的國際新聞較多,重視文化、藝術(shù)方面的報道,讀者主要為中產(chǎn)階級,因經(jīng)??钦缰耸课恼露艿街匾?,影響較大。
podcast
podcast關(guān)于西語的非常多,這些是小編自己用的,大家可以試試!
單詞
1、拆術(shù):
一、
apreciar=a preci ar
析:詞根preci-(precio)表示價錢,價格。前綴“a”表示使動詞化。詞尾-ar表示**變位。所以, apreciar表示“估價,評價”之意。
anunciar=a nunci ar
析:詞根nunci-表示“預(yù)兆,示”(源:nuncio,denunciar,pronunciar),前綴“a”表示使動詞化,所以anunciar表示通知,告知。
embellecer=em bell ecer
析:詞根“bell”表示“美”(源:belleza,bello),前綴“em-”后綴“ecer”都表示“使動詞化”,所以embellecer表示“美化,修飾”。
二、
desembocar=des em boc ar
析:詞根boc(a)表示“口”,前綴“em-”表示使動詞化(向里),embocar意為“把……放入口 中”,然后再配上否定前綴“des-”(與相反),故desembocar為“流入,通入,注入”之意。
intensificar=in tens ificar
析:詞根tens表示“壓,緊”(源:tensión “拉緊,壓力”, tensar“繃緊”),前綴“in”表示“向里,向內(nèi)”,后綴“ificar”表示“使……化(動詞)”,因此intensificar表示“強化,鞏固”。
2、“串根法”(此處即可指詞根,亦可以指單詞的一個特定部分)
port:importar,exportar
nucio: anunciar,denunciar,pronunciar
ducir:conducir,producir,reducir,introducir,inducir
áneo,nea:contemporáneo,simultáneo,espontáneo
……
3、英西對照法
-tion→-ción, -s→-es, -ph→-f, phy→fía,zation→zación,duce→ducir,-ty→-dad, -phone→-fono, -ce→-cia
-ture→-tura,-ly→-mente
咨詢電話【滕老師】:17706537281
了解更多杭州西班牙語培訓(xùn)>>>>杭州西班牙語培訓(xùn)
了解更多杭州培訓(xùn)網(wǎng)>>>>杭州培訓(xùn)網(wǎng)