【零基礎適用】英語六級水平直通車
時長:432h
有效期:700天
孔程程
蘇延奇
李延隆
¥4299
【零基礎適用】英語四級水平直通車
時長:326h
有效期:600天
孔程程
蘇延奇
李延隆
¥3499
【語法提升】新概念精講精練班1+2冊
時長:176h
有效期:400天
孔程程
蘇延奇
¥1699
【聽說讀寫提升】新概念3+4冊
時長:240h
有效期:580天
李延隆
¥3299
【聽說讀寫提升】新概念英語1冊
時長:94h
有效期:360天
孔程程
金格妃
¥1899
【聽說讀寫提升】新概念英語2冊
時長:110h
有效期:360天
蘇延奇
金格妃
¥1899
? 國際音標學習
? 英美音標辨析
? 語音規(guī)則強化
語音入門
鞏固基礎? 掌握詞匯句型
? 強化核心語法
? 聽說入門學習
? 掌握時態(tài)從句
? 系統(tǒng)梳理語法
? 聽說能力進階
英語基礎
能力提升? 解析句子文章
? 句子作文指導
? 高效參與對話
? 理解中西文化
? 雅思托福指導
? 無障礙流利溝通
流利英語
全面提高? 商務技巧演示
? 商務口語演練
? 商務寫作指導
孔程程, 英國曼徹斯特大學對外英語教育碩士(TESOL), 曾獲北京新東方學?!皟?yōu)秀教師”、 新東方教育科技集團“十年功勛教師”等榮譽,授課時長10000+小時,擁有劍橋大學英語教師能力證書認證。主講新概念一冊。
新東方科技教育集團10年功勛教師,北京新東方學校英語學習部教研負責人,新教師培訓優(yōu)秀導師,曾任國際網(wǎng)球聯(lián)合會翻譯,英語專業(yè)八級,劍橋大學英語教學能力TKT認證。 教授零基礎到新概念四冊全體系課程,語法初,中,高級課程。
新東方教育科技集團20周年功勛教師,新東方教育科技集團十大演講師之一,新東方教育科技集團教學培訓師,新東方教育科技集團國外考試推廣管理中心演講師。北京新東方學?!缎赂拍钣⒄Z》、GRE寫作資深名師。1999年開始從事英語教學工作,在TOEFL,GRE等重大考試中取得了接近滿分的成績,撰寫的關(guān)于教學藝術(shù)的論文獲天津市一等獎。英語功底扎實,愛好廣泛,博覽群書,知識面廣,教學風格細膩生動,幽默風趣,富于激情,連續(xù)多年被評為北京新東方學校優(yōu)秀教師。
北京新東方學校優(yōu)秀教師,聽口組教師賽課冠軍,資深課程產(chǎn)品設計師。8年英語聽說教學經(jīng)驗,累計授課5880小時,學員15000+名,曾被公派到美國哥倫比亞大學訪問學習。擁有劍橋大學CELTA教師證書、TKT核心模塊及CLIL模塊證書,獲得劍橋大學CELT P/S培訓師認證。其授課風格自然幽默,習慣用mind map等手段幫助學生建立口語思維,讓學生輕松掌握語言知識。
從未系統(tǒng)學過音標
發(fā)音,不了解語音規(guī)則
口語說不出,只會用
英語簡單打招呼尬聊
語法、句式一概不懂
簡單文章也看不懂
滿足各階段英語需求
智能講練測一體
系統(tǒng)提升英語水平
聽說讀寫四項全能
237. In the early days of the settlement of Australia, enterprising settlers unwisely introduced the European rabbit.
在澳大利亞移民初期,一些有創(chuàng)業(yè)精神的移民不明智地把歐洲兔子引進了澳大利亞。
238. This rabbit had no natural enemies in the Antipodes, so that it multiplied with that promiscuous abandon characteristic of rabbits.
這種兔子在澳大利亞及新西蘭沒有天敵,因此便以兔子所特有的雜亂交配迅猛繁殖起來。
239. It overran a whole continent.
整個澳洲兔子成災。
240. It caused devastation by burrowing and by devouring the herbage which might have maintained millions of sheep and cattle.
它們在地下打洞,吃掉本可以飼養(yǎng)數(shù)百萬頭牛羊的牧草,給澳洲大陸造成了毀滅性的破壞。
241. Scientists discovered that this particular variety of rabbit (and apparently no other animal) was susceptible to a fatal virus disease, myxomatosis.
科學家們發(fā)現(xiàn),這種特殊品種的兔子(顯然不包括別的動物)易患一種叫“多發(fā)性粘液瘤”的致命毒性疾病。
242. By infecting animals and letting them loose in the burrows, local epidemics of this disease could be created.
通過讓染上此病的動物在洞內(nèi)亂跑,就可以使這種疾病在一個地區(qū)蔓延起