8年英語(yǔ)聽(tīng)說(shuō)教學(xué)經(jīng)驗(yàn),累計(jì)授課5880小時(shí),學(xué)員15000+名。擁有劍橋大學(xué)CELTA教師證書(shū)、TKT核心模塊及CLIL模塊證書(shū),獲得劍橋大學(xué)CELT P/S培訓(xùn)師認(rèn)證。其授課風(fēng)格自然幽默,習(xí)慣用mind map等手段幫助學(xué)生建立口語(yǔ)思維,讓學(xué)生輕松掌握語(yǔ)言知識(shí)。
456人購(gòu)買(mǎi)
144人購(gòu)買(mǎi)
803人購(gòu)買(mǎi)
AI智能背詞、跟讀、在線測(cè)評(píng)、錯(cuò)題智能解析,學(xué)習(xí)效果實(shí)時(shí)反饋。
專(zhuān)屬班級(jí)社群,福利、督促、鼓勵(lì),一同進(jìn)步。
《新概念英語(yǔ)教材》+《劍橋標(biāo)準(zhǔn)英語(yǔ)教材》,購(gòu)課后教材三個(gè)工作日內(nèi)寄出。
專(zhuān)業(yè)名師
精選名師授課教研團(tuán)隊(duì)
數(shù)百人教研團(tuán)隊(duì)授課方法
直播、錄播結(jié)合培訓(xùn)經(jīng)驗(yàn)
十?dāng)?shù)年輔導(dǎo)經(jīng)驗(yàn)高清視頻
涵蓋考試重點(diǎn)難點(diǎn)上市機(jī)構(gòu)
紐交所上市公司正規(guī)公司
公司備案資質(zhì)完整百?gòu)?qiáng)品牌
連獲多項(xiàng)大獎(jiǎng)日常生活英語(yǔ):委婉表達(dá)“死”
pass away
Sadly, Georgia's uncle passed away yesterday after a short illness.
真?zhèn)?,喬治亞的叔叔昨天得了一?chǎng)急病去世了。
pass on
I'm sorry to learn that your dear mother has just passed on.
很遺憾聽(tīng)到你媽媽剛剛?cè)ナ赖南ⅰ?/p>
pass away 和 pass on 都是暗指過(guò)世。
lose one's life
一般指由于意外事故、戰(zhàn)爭(zhēng)等不可抗力而造成的死亡,為意外死亡。
How did he lose his life?
他是怎么死的?
depart
depart 也是死亡的委婉說(shuō)法,意思是靈魂離開(kāi)了肉體的存在去往另一個(gè)世界了。
Comrade Zhou Enlai finally departed from us.
周恩來(lái)同志和我們永別了。
expire
expire的意思是呼氣,這里引申為呼出最后一口氣,暗指死亡。
The patient expired early this morning.
這位病人今天早晨去世了。
perish
perish 指的是非自然死亡。
Many soldiers perish in battle.
很多士兵在戰(zhàn)斗中死去了。
go to meet one’s Maker
注意這個(gè)Maker要大寫(xiě),有造物主的意思,所以去見(jiàn)造物主了就是靈魂回歸了,也就是死亡的委婉說(shuō)法,就像我們也會(huì)說(shuō)某人“去見(jiàn)馬克思了”。
He knew that he came into the world with nothing and that he would go to meet his Maker with empty hands.
他知道他是一無(wú)所有的來(lái)到世上,也將會(huì)兩手空空的離開(kāi)人間。
相關(guān)課程
最新文章