從事考研數(shù)學輔導10余年,數(shù)學專業(yè)博士,任教于國內(nèi)重點大學數(shù)學系,主講線性代數(shù)、概率論與數(shù)理統(tǒng)計,教學理念主張抓"基本概念、基本理論、基本方法",講考綱知識點與解題技巧緊密結(jié)合,只講干貨,直擊重難點。
12年考研英語輔導經(jīng)驗,百萬暢銷考研系列圖書《戀戀有詞》、《閱讀的邏輯》作者,授課以數(shù)據(jù)為支撐,以效果為導向,注重講練結(jié)合,授課方式以"給結(jié)論必給原因"著稱,被同學們親切稱為"唐叔"。
文都網(wǎng)校考研數(shù)學輔導講師,主講高等數(shù)學、線性代數(shù),全國大學生數(shù)學競賽優(yōu)秀指導教師,指導考研數(shù)學24年,方法獨到。憑借多年教學經(jīng)驗,通過自己歸納總結(jié),在課堂上為學生列舉大量以往考過的經(jīng)典例子。
多年全國考研政治狀元的培養(yǎng)者。鳳凰衛(wèi)視時事評論嘉賓。北京大學,清華大學特邀授課老師。
講練測評答,五位一體,
閉環(huán)式促吸收,吃透考點
學科實力師資全程授課,
幫你梳
理重難點
習題、真題、測評題循序
漸進,提升綜合解題能力。
專屬班級群全程伴學,
拯救中途掉隊。
入學測評
在線摸底測評
學習計劃
備考規(guī)劃達成目標
每日一題
一天一題每天更新
班群伴學
QQ群推送指導
定期答疑
定期提問解答
復試資料
電子版資料包
考研英語翻譯練習
To those who are unaware that animal research was needed to produce these treatments, as well as new treatments and vaccines, animal research seems wasteful at best and cruel at worst.
【詞匯突破】
vaccines 疫苗
unaware 沒有注意到
cruel殘忍
【主干識別】animal research seems wasteful at best and cruel at worst 加定語從句
【其他成分】who are unaware that 定語從句;that animal research was needed to produce these treatments賓語從句,to produce these treatments表示目的的不定式;these treatments, as well as new treatments and vaccines三個事物的并列,理解為these treatments 和new treatments and vaccines的并列。
【微觀解析】句子的語序若是調(diào)整為animal research seems…to those who…這樣的結(jié)構(gòu)會更加的條理。進而再解析其中的定語從句,以及定語從句中的賓語從句。
【難點揭秘】 原句中的語序調(diào)整,以及狀語部分的長度會給找句子主干帶來困難。
【譯文賞析】 有一些人他們不知道動物研究對于這些治療方法和一些新的治療方法以及疫苗而言是必須的,對于他們來講,動物研究說的最好聽是浪費,說得最難聽是殘忍。
開通網(wǎng)校試學賬號
最新文章