當前位置: 網(wǎng)校> 法律碩士培訓> 法碩考研輔導
新東方在線 法律碩士培訓

法碩考研 輔導

發(fā)布時間:2023年08月29日

法碩考研輔導推薦新東方在線的考研課程,相信很多人都知道新東方是國內(nèi)外語培訓大品牌,像考研,也是新東方專注十多年的考試類別,他們課程都是新東方一線老師授課,例如楊長庚老師、王思杰老師都有多年的教學經(jīng)驗,陪學帶練,品質(zhì)更有保證。

試聽新東方考研課程 >>

楊長庚:中國人民大學民商法博士。自2008年始講授全國法碩聯(lián)考民法專業(yè)課程。授課重點突出,生動風趣,融民法學習的科學性、實戰(zhàn)性和趣味性于一體。

王思杰:華東政法大學法學博士。多年法碩授課經(jīng)驗,授課耐心細致,將傳統(tǒng)的理論知識與考試大綱緊密結(jié)合,善于從基礎(chǔ)知識入手,靈活運用,干貨頗多。

網(wǎng)校介紹:新東方在線是新東方教育科技集團旗下專業(yè)的在線教育網(wǎng)站,致力于為廣大學員提供個性化、智能化的在線學習體驗 。目前課程涵蓋考研、四六級、實用英語、雅思、托福、GRE、GMAT、SAT、AP等類目。

新東方考研法律碩士免費試聽
  • 考研法碩法理學視頻課程
  • 考研法碩民法學視頻課程
  • 考研英語突破提分關(guān)鍵策略
新東方考研法律碩士選課中心
請選擇您所需要的輔導課程
法律碩士全方位掌握知識點
1、基礎(chǔ)階段
  • 清晰定位,明確目標方向,夯實基礎(chǔ),搭建只是框架
2、真題階段
  • 近五年真題詳細講解,掌握解題思路,提高應(yīng)試能力
3、大綱解讀
  • 第一時間掌握大綱變動情況,及時調(diào)整復習方向
4、沖刺階段
  • 重點掌握高頻知識點,分析命題趨勢,查缺補漏,鞏固薄弱環(huán)節(jié)
5、??茧A段
  • 考前實戰(zhàn)演練,培養(yǎng)臨考狀態(tài),臨門一腳,抓大放小
法律碩士學習方案
新東方考研師資介紹
王江濤 風格鮮明、趣味十足

新東方考研英語首席主講,寫作輔導實力教師,新東方20周年功勛教師,英語學習暢銷書作者。北京外國語大學英語語言文學學士,北京大學碩士,曾任中國政府代表團高級翻譯出訪歐美。多年考研英語教學經(jīng)驗。代表作:《考研英語高分寫作》、《考研英語高分寫作字帖》、《十天搞定考研詞匯》等。

董仲蠡 清新脫俗、邏輯清晰

新東方在線實力教師,新東方20周年功勛教師。主講四六級翻譯。新東方教育科技集團教學培訓師,新東方教育集團優(yōu)秀教師。畢業(yè)于吉林大學,07年加入沈陽新東方學校。主授國內(nèi)考試課程,橫跨綜合、詞匯和閱讀各類課程。英文底蘊深厚,課程充實緊湊,對考試分析透徹,考點把握精確。

楊超 思路清晰、輕松幽默

美國加州州立大學博士后,斯坦福大學訪問學者。從事考研數(shù)學輔導十多年,把教學當樂趣,潛心研究考題,原創(chuàng)了很多快捷解法和秒殺公式,同時又提出在基礎(chǔ)階段練好三大計算(求極限導數(shù)積分)。

郝明 邏輯清晰、耐心專業(yè)

新東方考研政治學科負責人、主講老師,集團優(yōu)秀教師,馬克思主義中國化碩士,十年考研政治一線教學經(jīng)驗,考研政治全能型教師,擅于從命題人的角度剖析知識考點,梳理重點難點。使學員輕松愉快的掌握破題套路,玩轉(zhuǎn)考研政治。授課邏輯清晰、語言風趣幽默,深受學員歡迎的"好老師"。

張鑫 風格鮮明、幽默風趣

北京工業(yè)大學工科碩士,新東方在線管綜數(shù)學教師,教學經(jīng)驗豐富,秉承"審題+結(jié)論=玩轉(zhuǎn)教學!" 的教學理念,倡導"做題、變題、講題"三步學習法,通過獨特的思維訓練讓學員輕松提分。

網(wǎng)絡(luò)課程 我們是認真的
其他機構(gòu)
  • 經(jīng)驗少、不資深
  • 課時太多看不完或太少知識點不全
  • 無特別服務(wù)
  • 無教材或教材不全
新東方在線考研
  • 新東方明星師資陣容,全速助攻
  • 直錄博課程結(jié)合,自主選擇學校時間
  • 作文批改,知識堂答疑,考前診斷等等
  • 全套精編密訓資料,電子講義
選擇新東方在線的8個理由
  • 專業(yè)名師

    精選名師授課
    授課經(jīng)驗豐富
  • 教研團隊

    數(shù)百人教研團隊
    精細模塊化分工
  • 授課方法

    直播、錄播結(jié)合
    學習效果事半功倍
  • 培訓經(jīng)驗

    十數(shù)年輔導經(jīng)驗
    提高復習效果
  • 高清視頻

    涵蓋考試重點難點
    支持打包下載
  • 上市機構(gòu)

    紐交所上市公司
    全國數(shù)千家代理
  • 正規(guī)公司

    公司備案資質(zhì)完整
    安全可靠有保障
  • 百強品牌

    連獲多項大獎
    受到廣泛認可

學習資料

考研英語長難句分析

第019句
according to one belief, if truth is to be known it will make itself apparent, so one had best wait instead of searching for it.
譯文:有一種信念認為真相若要被知曉,它自會現(xiàn)身,因此人們最好是等待而不是去尋找。
點睛:according to...為整句的狀語。if引導的條件狀語從句中,is to be known為將來時的被動語態(tài)。so引導的結(jié)果狀語從句中,had best意為“最好”,其后直接跟動詞愿形。
考點歸納:與had best含義相近的短語還有:
*had as good/well倒不如,還是…的好
you had as good go there on foot as wait for the bus, since the company is not far away.
公司離這兒不遠,你在這兒等車,倒不如走過去的好。
*had better最好還是
we had better finish doing this today, for tomorrow we will have other important things to do.
我們最好還是今天把它干完,因為明天還有其他重要的事情要做。