四級考前輔導(dǎo)課程,上新東方在線。新東方在線四級考前沖刺班、刷題班等專門針對四級考前沖刺輔導(dǎo),價(jià)格實(shí)惠,性價(jià)比高。新東方英語四級有全程班、短期沖刺班、單項(xiàng)突破班級設(shè)置,可以滿足不同考生需求。效果好不好其實(shí)還需要自己嘗試體驗(yàn)下,建議可以先用免費(fèi)試聽課去體驗(yàn)。這樣自己有個(gè)真實(shí)感受,可以更好的選擇適合自己的課程去學(xué)習(xí)。
大學(xué)英語四級基礎(chǔ)語法特訓(xùn)
點(diǎn)擊試聽大學(xué)英語四級閱讀導(dǎo)學(xué)
點(diǎn)擊試聽大學(xué)英語四級聽力主旨題
點(diǎn)擊試聽? 檢測基礎(chǔ)水平
? 針對查漏補(bǔ)缺
? 理清學(xué)習(xí)思路
全程導(dǎo)學(xué)
針對性備考? 四級課程介紹
? 科目大綱解讀
? 學(xué)習(xí)規(guī)劃指南
? 夯實(shí)基礎(chǔ)能力
? 掃清詞匯語法障礙
基礎(chǔ)知識(shí)
強(qiáng)化技巧? 熟練解題技巧
? 逐步提升能力
? 講解真題重難點(diǎn)
? 考試精華提煉
? 口語考題剖析
專項(xiàng)刷題
考前點(diǎn)睛? 核心考點(diǎn)串講
? 提升應(yīng)試能力
? 檢驗(yàn)學(xué)習(xí)成果
新東方考研英語主講,寫作輔導(dǎo)實(shí)力教師,新東方20周年功勛教師,英語學(xué)習(xí)暢銷書作者。北京外國語大學(xué)英語語言文學(xué)學(xué)士,北京大學(xué)碩士,曾任中國政府代表團(tuán)高級翻譯出訪歐美。18年考研英語教學(xué)經(jīng)驗(yàn),先后主講新概念英語、高考、四級、四級、考研、專四、專八、翻譯碩士、BEC、托福、雅思等各項(xiàng)課程。代表作:《考研英語高分寫作》、《考研英語高分寫作字帖》、《十天搞定考研詞匯》等。
新東方在線實(shí)力教師,新東方20周年功勛教師。主講四四級翻譯。新東方教育科技集團(tuán)教學(xué)培訓(xùn)師,新東方教育集團(tuán)優(yōu)秀教師。畢業(yè)于吉林大學(xué),07年加入沈陽新東方學(xué)校。主授國內(nèi)考試課程,橫跨綜合、詞匯和閱讀各類課程。英文底蘊(yùn)深厚,課程充實(shí)緊湊,對考試分析透徹,考點(diǎn)把握精確。2013年遼寧衛(wèi)視北方頻道《超級面試》欄目人力資源顧問。
2003年入職新東方,主講考研詞匯、考研寫作、GRE寫作、GMAT邏輯等課程;武漢大學(xué)英語、法學(xué)雙學(xué)士,文學(xué)碩士;湖北省“五四青年獎(jiǎng)?wù)隆鲍@得者;新東方集團(tuán)十大演講師,教師網(wǎng)絡(luò)人氣評比全國前十;共青團(tuán)中央“夢想之旅”、“相信未來”全國巡講師,新浪WE夢工場特邀導(dǎo)師。 上課剛中帶柔,清新質(zhì)樸,水石相出,被學(xué)員譽(yù)為“藍(lán)色尖叫”。
新東方在線考研閱讀、新題型等板塊主講老師,新東方武漢學(xué)校四四級,考研,考博,專八英語名師。中南財(cái)經(jīng)政法大學(xué)經(jīng)濟(jì)學(xué)博士,武漢大學(xué)英語碩士。新東方教育科技集團(tuán)演講師,十年功勛教師。著有《考研英語高分領(lǐng)跑筆記系列叢書》。
資深教師天團(tuán)
覆蓋核心考點(diǎn)
系統(tǒng)規(guī)劃每日任務(wù)
實(shí)時(shí)監(jiān)督學(xué)習(xí)進(jìn)度
學(xué)霸大神潛心打造
精華課堂等你來
重點(diǎn)提升短板弱項(xiàng),攻克
短板,單項(xiàng)強(qiáng)化
突破薄弱環(huán)節(jié),熟練應(yīng)試
技巧,綜合提升
一定時(shí)間內(nèi)掌握考試思路技
巧,避免扣分
全真??迹崆斑m應(yīng)真實(shí)
考試,實(shí)戰(zhàn)不緊張
高校學(xué)長學(xué)姐
備考經(jīng)驗(yàn)分享
新東方在線
手機(jī)/電腦多端學(xué)習(xí)
電子學(xué)習(xí)講義及
備考資料庫支持
知識(shí)堂24小時(shí)
全天候答疑
英語四級聽力考點(diǎn):思維刻板
Most common mistakes language learners make
語言學(xué)習(xí)者最常犯的錯(cuò)誤
Rigid thinking
思維刻板
Linguists have found that students with a low tolerance of ambiguity tend to struggle withlanguage learning.
語言學(xué)家發(fā)現(xiàn),不太能容忍模糊性的學(xué)習(xí)者學(xué)起語言來會(huì)比較困難。
Language learning involves a lot of uncertainty–students will encounter new vocabularydaily, and for each grammar rule there will be a dialectic exception or irregular verb. Untilnative-like fluency is achieved, there will always be some level of ambiguity.
語言學(xué)習(xí)涉及很多不確定性——學(xué)習(xí)者每天都遇到新的詞匯,每條語法規(guī)則也都可能包含截然相反的闡釋或不規(guī)則的動(dòng)詞。除非外語的流利程度已接近母語,否則學(xué)習(xí)者總會(huì)遇到這種模棱兩可的情況。
The type of learner who sees a new word and reaches for the dictionary instead of guessing themeaning from the context may feel stressed and disoriented in an immersion class. Ultimately, they might quit their language studies out of sheer frustration. It’s a difficultmindset to break, but small exercises can help. Find a song or text in the target language andpractice figuring out the gist, even if a few words are unknown.
學(xué)習(xí)者如果遇到生詞就立即查字典,而不試著聯(lián)系上下文猜測詞義,可能會(huì)變得毫無頭緒、倍感吃力,最后甚至?xí)驗(yàn)槭艽於艞壵Z言學(xué)習(xí)。這種思維定勢很難突破,但稍加訓(xùn)練也可以有所改觀。找一首外語歌曲或一篇外語文章,不去管那些生詞,試著弄懂大意。
相關(guān)課程
最新文章