南京培訓網(wǎng) > 南京西班牙語培訓機構 > 歐風小語種培訓
首頁 培訓網(wǎng) 最新資訊 熱門問答

歐風小語種培訓

免費試聽

您當前的位置: 南京小語種培訓 > 南京西班牙語培訓 > 南京西班牙語培訓

南京西班牙語培訓_南京西班牙語培訓

¥詳詢

班制:周末班

南京歐風小語種培訓中心
上課(咨詢)地址:南京市王府大街8號測繪大廈
報名咨詢 預約試聽
課程介紹

南京西班牙語培訓學校


公司介紹

歐風小語種教學研發(fā)中心

成立于2004年的歐風小語種教學研發(fā)中心,由歐風全國長期執(zhí)教的精英骨干師資組成。其主研發(fā)團隊均由國內(nèi)小語種培訓行業(yè)學者組成。研發(fā)中心主要負責師資團隊選拔培訓及教師教研成果考核、教學系統(tǒng)及課程系統(tǒng)開發(fā)改善、學術書籍講義研發(fā)修正、考試考情跟蹤及語言應用相關研究等,為眾多歐風學員提供學術服務。

學習管理服務中心

2016年歐風LPE教學系統(tǒng)升級,學習管理服務中心進一步完善。**線上線下展開教學服務,打造學習閉環(huán) 。

歐風學習管理服務中心專為保障學員學習效率而設置,在學習顧問的選用上堅持錄用有教學資質(zhì)證書并持有相關語言等級證書,或有海外留學背景的顧問老師,**線上線下優(yōu)質(zhì)的教學與服務,靈活地幫助學生化解學習疑難,把握考試方向,**考試。學習顧問老師在經(jīng)過嚴格篩選和認證后可以升級為研究員,正式成為歐風師資團隊的一員。


西語階段水平基礎了解

南京西班牙語培訓學校

西班牙留學直通車

招生對象:

本科層次:應往屆高中生,簽證前年滿18歲。

碩士層次:應往屆本科畢業(yè)生、部分統(tǒng)招大專生(可對接專升碩留學項目)

留學進程:

**階段:千奕學校,全日制脫產(chǎn)西語強化培訓(學員根據(jù)學習時間,可以選擇初級500課時、初中級800課時、中級1100課時)。

第二階段:西班牙語言學校,6-12個月西語培訓。

第三階段:西班牙大學教育,本科4年或碩士1年。

授課師資:專業(yè)的中外教西語師資,1天中教1天外教的教學,特別適合國人快速高效地學習西語

授課教材:《新版現(xiàn)代西班牙語》、《SUENA》、《AULA》、學校內(nèi)部學習資料

上課時間:全日制周一至周五,一天7課時

住宿費用:有住宿需求的學員,學校可免費協(xié)助安排住宿。住宿費依據(jù)住宿條件每月800-2000元不等

國內(nèi)課程:

課程名稱 課時 周期 課程設置 留學辦理
留學A級班 500 3.5個月 A1 A2 面簽輔導 留學服務內(nèi)容:西班牙公立大學申請、西班牙語言學校申請、留學簽證、文案、境外服務等。我校留學班學員申請辦理留學服務,按辦理內(nèi)容優(yōu)惠1000-2000元。
留學B級班 800 6個月 A1 A2 B1 面簽輔導
留學直通車 1032 9個月 A1 A2 B1 B2 面簽輔導

可申請西班牙大學(部分):

馬德里自治大學、馬德里卡洛斯三世大學、馬德里康普頓斯大學、阿爾卡拉大學、馬德里理工大學 、胡安卡洛斯國王大學、巴塞羅那大學、加泰羅尼亞理工大學、龐貝法布拉大學、巴塞羅那自治大學、薩拉曼卡大學、哈伊梅一世大學、瓦倫西亞大學、瓦倫西亞理工大學、科爾多瓦大學、格拉納達大學、馬拉加大學、塞維利亞大學、安達盧西亞國際大學、薩拉戈薩大學、奧維耶多大學、坎塔布里亞大學、拉科魯尼亞大學、圣地亞哥德孔波斯特拉大學、維戈大學、拉里奧哈大學、納瓦拉公立大學、穆爾西亞大學、巴斯克大學等

西班牙語閱讀:《一千零一夜》連載八


Al hijo de Nureddin se le llamó Hassán Badreddin, a causa de su hermosura.  Su nacimiento motivó grandes re-gocijos públicos el séptimo día se dieron fiestas y banquetes dignos de príncipes.  Terminados los festejos, el visir de Bassra fue con Nureddin a ver al sultán. Entonces Nureddin besó la tierra entre las manos del sultán, y como estaba dotado de una gran elocuencia y era muy versado en las bellezas literarias, le recitó estos ver-sos del poeta:   Ante él se inclina y se eclipsa el mayor de los bienhechores; pues ha conquistado el corazón de todos los seres elegidos!   Canto sus obras, aunque no son, obras, sino cosas tan bellas que debe-ría formarse con ellas un collar que adornara el cuello!   Y si beso la punta de tus dedos, es porque no son dedos, sino la llave de todos los beneficios!  Tanta gustaron al sultán estos versos, que obsequió espléndidamente a Nureddin y a su suegro el visir, ignorando aún lo del matrimonio y cuanto se relacionaba con su exis-tencia, por lo cual preguntó al visir después de haber felicitado a Nured-din: “ Quién es este joven tan hermoso y tan elocuente?”  Entonces el visir contó al sultán toda la historia, desde el principio al fin, y le dijo: “Este joven es sobrino mío.” Y el súltán exclamó: - Y cómo no había yo oído hablar de él?” Y el visir dijo: “ Oh mi soberano y se or! Sabe que un her-mano mío era visir de Egipto. Al morir dejó dos hijos, el mayor de los cuales heredó el cargo, y el otro, que es éste,, ha venido a buscarme, pues prometí y juré a mi hermano que casaría a mi hija con uno de mis sobrinos. Así es que apenas llegó lo casé con mi hija. Este sobrino mío es joven, como ves, y yo ya soy demasiado viejo y estoy sordo y no puedo atender a los negocios del rei-no. Por eso vengo a pedir a mi sobe-rano el sultán que se digne nombrar a mi sobrino, que es también mi yerno, para el cargo de visir. Y pue-do asegurarte que merece este cargo, pues es hombre de buen consejo, pródigo en ideas excelentes y muy ducho en el modo de despachar los asuntos.”  Entonces el sultán miró con más detenimiento a Nureddin; y quedó encantado de este examen, aceptó el consejo de su anciano visir y nombró para el cargo a Nureddin en lugar de su suegro, y le regaló un magnífico traje de honor, el mejor de todos los que pudo encontrar, y una mula de sus propias caballerizas, y le se aló sus guardias y sus cham-belanes.  Nureddin besó entonces la mano del sultán, y salió con su suegro, y ambos regresaron a su casa en el colmo de la alegría y besaron al recién nacido Hassán Badreddin y dijeron: “El nacimiento de esta cria-tura nos trajo buena suerte.”  Al día siguiente, Nureddin fue a palacio a desempe ar sus nuevas funciones, y al llegar besó as tierra entre las manos del sultán, y recitó estas dos estrofas:   Para ti son nuevas las felicidades todos los días, y las prosperidades también! Y el envidioso se consume de despecho!   Ojalá sean blancos para ti todos los días, y negros los días de todos los envidiosos!  Entonces el sultán le permitió que se sentara en el diván del visirato, y Nureddin se sentó en el diván del visirato. Y empezó a desempe ar su cargo, despachando los asuntos pendientes y administrando justicia como si llevara muchos a os de visir, y lo hizo tan a conciencia ante el sultán, que que se maravilló de su inte-ligencia, de su comprensión para aquéllos asuntos y de su admirable manera de administrar justicia, y le distinguió más aún, entrando en gran intimidad con él.  Y Nureddin siguió desempe ando a maravilla sus elevadas funciones; pero no por eso olvidó la educación de su hijo Hassán Badreddin, a pe-sar de todos los asuntos del reino. Porque Nureddin era cada día más poderoso y más favorecido del sul-tán, que aumentó el número de sus chambelanes, servidores, guardias y correos. Y llegó a ser tan rico, que pudo dedicarse al comercio en gran escala, fletando naves mercantes que recorrían todo el mundo, constru-yendo molinos y ruedas elevadoras de agua y plantando magníficos huertos y jardines. Y todo esto antes de que su hijo cumpliera los cuatro a os.  Falleció entonces el anciano visir, suegro de Nureddin; y éste le hizo un entierro solemne, al cual asistie-con él y todos los grandes del reino.  Y desde entonces Nureddin se consagró exclusivamente a la educa-ción de su hijo. Y lo confió al sabio más versado en leyes religiosas y civiles. Este sabio venerable iba todos los días a dar lecciones de lectura al ni o Hassán Badreddin, y poco a poco, con método, le inició en la interpretación del Corán, que acabó por aprenderse de memoria, y después el sabio siguió a os y a os ense ando a su discípulo todos los conocimientos útiles. Y Hassán no dejaba de crecer en hermosura, gra-cia y perfección, como dice el poeta:   Este joven! Es la luna, y, como ella, resplandece de hermosura, aun-que el sol tome el esplendor de sus rayos de las anémonas de sus mejillas!   Es el rey de la hermosura por su distinción sin igual! Y habrá que suponer que prestó su lozanía a las flores y las praderas!  Durante todo aquel tiempo, el jo-ven Hassán Badreddin no abandonó un instante el palacio de su padre Nureddin, pues el sabio le exigía una gran atención a sus lecciones Pero cuando Hassán cumplió los quince a os y ya no tuvo que aprender nada más del viejo maestro, su padre le llamó, le puso el traje más lujoso que encontró entre los suyos, le hizo que montara en la mejor de sus mulas y se dirigió con él al palacio del sultán, atravesando con nume-roso séquito las calles de Bássra. Y todos los habitantes, al ver al joven Hassán Badreddin; prorrumpían en gritos de admiración, por su hermo-sura, la esbeltez de su talle, su gracia y sus modales encantadores. Y excla-maban: “ Por Alah! Es hermoso como la luna! Que Alah lo libre del mal de ojo!” Y aquello duró hasta la llegada de Badreddin y su padre al palacio, y entonces com-prendió la gente el sentido de las estrofas del poeta.

相關推薦:


南京西班牙語培訓   南京西班牙語培訓班   南京歐風西班牙語培訓班

體驗課預約試聽

倒計時

12:00:00

課程熱線:

在線咨詢

客服在線時間:早上9點~下午6點,其他時間請在線預約報名或留言,謝謝!

南京西班牙語

免費體驗課開班倒計時

11: 41: 09

稍后會有專業(yè)老師給您回電,請保持電話暢通

咨詢電話:

選課

校區(qū)導航

1個校區(qū)

南京歐風小語種培訓中心

熱門課程

推薦機構 全國分站 更多課程

本周僅剩 個試聽名額

請鍵入信息,稍后系統(tǒng)將會把領獎短信發(fā)至您的手機

申請試聽名額

已有10254人申請免費試聽

01電話咨詢 |

QQ:
加盟合作:0755-83654572