日語學(xué)習(xí)好處
不同的人,有些人喜歡日本動畫,想玩日本游戲,自然愿意選擇日語。如果你認(rèn)為你不需要它,你最好選擇英語。畢竟,英語的使用要比日語高得多。
你可以測試一下日語水平。你不必提交簡歷就能找到工作。你可以把它掛在招聘網(wǎng)站上,然后一個獵頭會來找你。因為日本企業(yè)一般找不到自己的人,都是委托中介,所以在這方面找工作,我覺得學(xué)日語還是很方便的,至少不需要寄自己的簡歷。
日語學(xué)習(xí)的知識點
作業(yè)管理 要自律
1.無時作業(yè):限時作業(yè),記錄作業(yè)時間,不做與作業(yè)無關(guān)的事情。例如:20分鐘完成英語;25分鐘完成數(shù)學(xué)
2.不復(fù)習(xí),不做作業(yè):先復(fù)習(xí)你所學(xué)的,然后做作業(yè)。
3.遇到難題,百思不得,先放過,后攻堅。
4.不檢查不作業(yè):作業(yè)后必須檢查一遍。
5.不小結(jié)不作業(yè):寫完作業(yè)后,告訴自己學(xué)會了什么,得到了什么,有什么體會。
6. 獨立作業(yè)忌抄襲。
學(xué)日語的步驟
發(fā)音練習(xí):第二階段:基礎(chǔ)階段。學(xué)習(xí)發(fā)音,然后學(xué)習(xí)詞匯和語法。日語詞匯可分為三大類:日語固有的合余詞、漢語詞匯(包括直接采用的漢語詞匯和漢字創(chuàng)造的詞匯)和外語(歐美語言音譯)。
語法用助詞和助動詞的銜接來表達(dá)。雖然日語動詞、形容詞、形容詞和助動詞也有詞尾變化,但這些變化并不是通過性別、數(shù)字、大小寫和時態(tài)來傳遞的,而是通過后一種形式中的依附元素來傳遞的。
學(xué)日語的步驟
學(xué)習(xí)日語的步驟在日語中被稱為“十二字單詞”
名詞——表示人和事物的名稱。
先生 コンピュータ
代詞——代替人和事物的名稱。
私 あなた
數(shù)詞——表示數(shù)目和順序,如:
名詞、代詞和數(shù)字統(tǒng)稱為肢體語言。
動詞——表示動作、作用、狀態(tài)、存在,有詞尾變化。
考試資訊
“B”還是“13”:語境效應(yīng)的力量如何發(fā)揮?_
もともとの文脈効果(Context effect)は、1955年にアメリカの認(rèn)知心理學(xué)者であるジェローム?シーモア?ブルーナー氏(Jerome Seymour Bruner)が、『Journal of General Psychology』で発表した研究が始まりです。 原本語境效應(yīng)(Context effect)是在1955年由美國的認(rèn)知心理學(xué)家杰羅姆·布魯納發(fā)表于《Journal of General Psychology》并開始研究的。 ブルーナー氏は、最初に見る文字群によって、「崩れたB(Broken-B)」がどのように読まれるのかを調(diào)べました。 布魯納根據(jù)人們最初看到的字母或數(shù)字,調(diào)查了“破碎的B(Broken-B)”是被如何解讀的。 その結(jié)果、「L?M?Y?A」を最初に見た人は「B」と読む人が多く、「16?17?10?12」を最初に見た人は「13」と読む人が多い結(jié)果になりました。 結(jié)果,一開始看到“L?M?Y?A“字樣的人讀“B”的較多,看到“16?17?10?12”字樣的人讀”13“的較多。 文脈効果の例 語境效應(yīng)的案例 文脈効果は、文章以外にも狀況によっても起こる。 語境效應(yīng),除了文章之外根據(jù)情況也時有發(fā)生。 例えば、同じスプーンであっても、紙皿と一緒に家庭で置かれている狀況と、レストランで高級の皿とともに置かれている狀況では、レストランで置いていあるスプーンの方が高いように見えてしまいます。同じスプーンであっても、周りの環(huán)境や一緒に置いてあるもの次第で、価値まで異なるように見えてしまいます。 譬如,即使是同一把勺子,在家里和紙質(zhì)餐具放在一起的情況,與在餐廳里和高級餐具搭配的情況相比,餐廳里使用的勺子會感覺高級一些。即使是同一把勺子,根據(jù)周圍環(huán)境和搭配物品的不同,甚至連價值都顯得不同。
體驗課預(yù)約試聽
倒計時
課程熱線:
客服在線時間:早上9點~下午6點,其他時間請在線預(yù)約報名或留言,謝謝!