當前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> 日語“賞味期限”和“消費期限”究竟有什么不同?
新東方在線 日語培訓

日語

發(fā)布時間: 2017年08月11日

日語“賞味期限”和“消費期限”究竟有什么不同?

我們在日本買東西的時候,經(jīng)常會注意它的「賞味期限(しょうみきげん)」,這個詞匯對于我們?nèi)照Z學習者來說并不陌生吧。相信也有許多小伙伴剛到日本的時候為了省錢也會選擇「賞味期限切れ」(過了最佳食用期限)的食物吧,畢竟它和國內(nèi)所謂的保質(zhì)期不同:在日本食物即使過了賞味期限,也是可以食用的!

但是,今天要給大家普及一個小知識,你知道日本還有另一個“期限”——「消費期限(しょうひきげん)」嗎?

根據(jù)日本農(nóng)林水產(chǎn)省下的定義,“賞味期限”和“消費期限”均可以用在食品安全上,但是兩者是有區(qū)別的。

“賞味期限”一般標示在火腿、罐頭等在冷藏或常溫下可以持續(xù)保存的食品上。指的是「美味しく食べられる期限」(可以保持美味的食用期限)。

根據(jù)維基百科,“賞味期限”的具體定義如下:

賞味期限(しょうみきげん)とは、劣化が比較的遅い食料品を包裝狀態(tài)のまま所定の環(huán)境に置いた狀態(tài)で、製造者が安全性や味?風味等の全ての品質(zhì)が維持されると保証する期限を示す日時である。

賞味期限指的是不容易變質(zhì)的食品在包裝完好的狀態(tài)下,放置在規(guī)定的環(huán)境內(nèi)時,生產(chǎn)者為了維持其安全性以及味道或風味等所有品質(zhì)還處在優(yōu)質(zhì)狀態(tài)的期限。一般以日期表示。

而“消費期限”則是標注在無法長期保存的食物上,例如便當、生鮮食品類上。指的是「安全に食べられる期限」(安全的食用期限)。

根據(jù)維基百科,“消費期限”(用于食品可食用期限時)的具體定義如下:

食品の消費期限:製造者が定めた、ある保存方法で概ね5日間経つと品質(zhì)劣化する長期間保存できない食品の食用可能期限。

食品的消費期限指的是:由(食品)生產(chǎn)者制定的,通過某些保存方法大概可以保存5天左右,時間再長一些的話就會變質(zhì),一般不能長期保存的食品的可食用期限。

也就是說食物過了消費期限就不能食用了?。?!

我們可以把“消費期限”想象成國內(nèi)食品的“保質(zhì)期”。

日本大企業(yè)不二家在2007年的時候就是因為再次利用過了“消費期限”的牛奶而出現(xiàn)了民眾不信任的危機。

當然并不是說生鮮食品只有消費期限,?一般牛奶等食物也標有“賞味期限”,是為了說明這段時間內(nèi)飲用風味更佳。像味增這樣的長期貯存的食物包裝上一般只會有“賞味期限”。

但是,這里想強調(diào)的是,大家一定要注意:“賞味期限”和“消費期限”兩者都有一個共同的大前提,那就是“食品是在沒有開封的狀態(tài)下,并按照規(guī)定的保存方法保存”。對于開封過一次的食品,請盡早食用。

“賞味期限”和“消費期限”的小知識,你學會了嗎?

編輯推薦:

日語培訓機構(gòu)排名

新東方日語培訓學校:https://kaoshi.china.com/riyu/wangxiao/

新東方日語培訓

×