發(fā)布時間: 2017年08月03日
為了方便大家的學習,新東方在線日語網(wǎng)為大家?guī)砹巳照Z詞匯:「の」的用法,快來跟小編一起學習吧!更多有關日語的內(nèi)容,盡在新東方在線日語網(wǎng)!
「の」可以是領格助詞、主格助詞、形式體言,還可以表示同位語。
1.領格助詞
接續(xù)方法:體言 の 體言 前面的[體言和の]一起形成定語,作后面體言的連體形修飾語。
例如:「私は日本語の教師です?!棺g成:“我是日語(的)教師。”這里「日本語」是體言,與領格助詞「の」一起構成定語,來修飾「教師」。
2.主格助詞--作定語句的主語
接續(xù)方法:體言 の 謂語 體言
前面的[體言 の 謂語]形成句子,構成后面體言的定語。這里要注意:句子要以連體形出現(xiàn):動詞和形容詞與基本形相同,名詞句和形容動詞「だ」變「な」。
例如:「ここは私の勉強している大學です?!?
這里「私の勉強している」是定語句,是用來修飾「大學」的。定語句中「私」是「勉強している」的主語。這時主語后面可加「の」和「が」,而不能加「は」。
「ここは私が勉強している大學です?!?正確)
「ここは私は勉強している大學です。」(錯誤)
「勉強している」是連體形,不過和基本形是一樣的。 全句譯成:“這里是我學習的大學?!?
又如:「器の奇麗な料理は食欲が出る。」
這里「器の奇麗な」是描寫句「器が奇麗だ」作定語句時的變化, 作「料理」的定語。這里「器」是句子的主語,「奇麗だ」是謂語。當它作定語時,主語用「の」 或「が」表示,「奇麗だ」變成連體形「奇麗 な」。整個句子譯成“器皿好看的菜能引起食欲?!?
3.同位語
接續(xù)方法:體言 の 體言
從接續(xù)方法上看和領格助詞一樣,但作同位語時,在「の」前后的體言必須表達同一事物。例如:「留學生の山田さんは今上海にいます。」譯成:“留學生山田先生現(xiàn)在在上海。
這里的「留學生」和「山田さん」是一個人,之間的「の」就是表示前后是個同位關系。
4.形式體言
(1)在日語句中,主語、賓語、補語等都要求是體言,如果不是體言的用言或句子作這些成分時, 就必須在謂語成分后面加一個形式體言「の」,其作用是使謂語成分名詞化。
例如:「私が勉強しているのはこの學校です?!?
這里的「の」代表了 「私が勉強している」的地方,在句子中是主語。
全句譯成:“我學習的地方是這個學校?!?
又如: 「借りた本は全部返さないといけないと言うので、私は借りたのを全部返しま した?!?
這里的 「の」代表了我借的書,在句子中是賓語。
全句譯成:“說是必須全部還清借的書,所以我把我借的(書)全部還掉了?!?
(2)有時在完全明了的情況下,可以把一部分體言省略,這時 「の」一方面仍然起到領格助詞的作用,同時另一方面還代表了省略了的體言。
例如:「この鞄は私の鞄です?!惯@句話可以省略為:「この鞄は私のです。」這里的「の」身兼兩職,也稱作形式體言。
(3)在句子中帶有解釋和說明,或者要求對方解釋和說明時,經(jīng)常用「のです」接在簡體句連體形的后面。這時的「の」也是個形式體言。
例如:「どうして運動會を中止したのですか?!?
「明日雨 が降るのです?!?
前面一句話用「のです」提出問題,后面一句話也用「のです」,但這時是回答前面提出的問題。
全句譯成:“為什么不開運動會了?”“因為要下雨。” 如上說述,同樣一個「の」,在不同的連接方式下有不同的用法,翻譯起來意思也就完全不同。
所以對這樣的詞匯,一方面要記住可能有若干種不同情況,而另一方面還要記住各種接續(xù)方法及譯法,否則只記個別方法是解決不了問題的。
編輯推薦:
日語培訓:http://m.k67r.cn/wx2130/
上一篇: 日語詞匯:應急用品
下一篇: 高考語文必備18個虛詞:乃