發(fā)布時間: 2016年10月20日
1. Time is, therefore, always ticking in our inner ear.
2. We, therefore, save most personal visiting for after-work hours or for social weekend gathering.
3. Assignments are, consequently, given added weight by the passage of time.
4. In the US, however, it is taken as a sign of …
很多學(xué)生會寫成“So time is always ticking in our inner ear.”當(dāng)然,不是說句子這樣寫就錯了。對比一下,可以看出區(qū)別很明顯,這也是我們應(yīng)該注意并加以改進(jìn)的地方。
首先,“so”和“therefore”。“so”更口語化,而“therefore”就正式的多。四六級英語考試中,有些很明顯要語言口語化的寫作題,如演講類,網(wǎng)上所見的范文也多是寫成長句連篇的書面語演講。這也從側(cè)面認(rèn)證了“so”換成“therefore”的必要性。
其次,要注意的就是“therefore”出現(xiàn)的位置。它不像“so”,不像中國學(xué)生習(xí)慣的那樣出現(xiàn)在句子開頭,而是在句子中間,在主謂之間。作者既要表達(dá)出前后的邏輯關(guān)聯(lián),又不把人的注意力吸引到關(guān)聯(lián)詞上,而集中在觀點上,就把“therefore”置于句中這最不強調(diào)的位置上了。
用“so”還是用“therefore”可以說體現(xiàn)著不同的英語檔次(當(dāng)然僅從這兩個詞來判斷就太冒險了)。能否放在句子中間,前后用逗號與主句分開,體現(xiàn)著英語的地道性。
“however”的情況也相似,我們習(xí)慣于把它放在句首。
再看一個句子:“This is due partly to the fact that the telephone service is superb here, whereas the postal services is less efficient”。我們寫作時會把“partly”放在詞組“due to”中間呢,還是會寫“partly because”呢?后者可能更接近我們的思維習(xí)慣。
重點閱讀:
新東方托福:
新東方托福培訓(xùn)視頻: