當(dāng)前位置: 網(wǎng)校排名> 新東方在線> 第143期:"核電廠"怎么說?_初級英語口語
新東方在線 英語口語培訓(xùn)

英語口語

發(fā)布時間: 2016年08月04日

第143期:"核電廠"怎么說?_初級英語口語

【背景】

2月17日15時09分,遼寧紅沿河核電站一期1號機(jī)組首次并網(wǎng)成功,這標(biāo)志著我國東北首個核電站正式進(jìn)入并網(wǎng)調(diào)試階段,具備發(fā)電能力。遼寧老百姓從此用上經(jīng)濟(jì)、清潔的核電。

【新聞】

請看《中國日報》的報道

DALIAN - The Hongyanhe nuclear power station, the first nuclear power plant and largest energy project in northeast China, started operation on Sunday afternoon.
大連消息,周日下午,紅沿河核電站,中國東北第一個核電廠和最大的能源建設(shè)項(xiàng)目開始并網(wǎng)發(fā)電。

【講解】

nuclear power plant是核電廠,nuclear power station是核電站。
紅沿河核電站位于大連瓦房店市紅沿河鎮(zhèn),距離大連港(Dalian Port)110公里。遼寧紅沿河核電站1號機(jī)組(unit)17日15時9分并網(wǎng)發(fā)電。
它于2007年8月開工建設(shè)(construction),一期工程(first phase)投資500億元,建設(shè)4臺百萬千瓦級核電機(jī)組(power generation units);2010年5月上馬二期工程(second phase),再增加2臺百萬千瓦級核電機(jī)組,投資250億元,從而成為目前全球在建機(jī)組最多的核電項(xiàng)目。2016年核電站全部建成后,年發(fā)電(generate electricity)量為450億千瓦時(kilowatt-hours,縮寫kwh)。
一期工程4臺機(jī)組到2015年全部建成發(fā)電的目標(biāo)將會如期實(shí)現(xiàn)。這4臺機(jī)組年發(fā)電量為300億千瓦時,相當(dāng)于遼寧省2012年全社會用電量(total electricity consumption)的16%。
據(jù)介紹,遼寧紅沿河核電站是我國自主創(chuàng)新最多、國產(chǎn)化率最高(highly localized)的核電站。其二期工程設(shè)備,包括關(guān)鍵設(shè)備的國產(chǎn)化比例,均超過80%以上,它的海水淡化系統(tǒng),開辟了中國內(nèi)地核電站利用海水淡化技術(shù)(seawater desalination technology)提供淡水資源的先河。


閱讀推薦:英語口語培訓(xùn) 電話英語培訓(xùn) 外教一對一 新東方在線英語口語 新東方英語口語

×