發(fā)布時間: 2016年07月11日
據(jù)中國日報報道,一位全國人大委員稱,中國可能最早在明年啟動全國范圍的房產稅。此前房產稅已經在重慶和上海進行了試點。新稅將把房產稅和土地稅合并,即“房地合一”,合并后的房地產稅會按照房子的市場評估值來征稅。
The new tax will combine several existing taxes, including a land tax on property developers, a tax for occupying arable land and a tax for house transactions.
新稅將把現(xiàn)存的幾種稅,包括對開發(fā)商征收的土地稅、耕地占用稅和房屋交易稅合并為一個稅種。
傳了多年的nationwide property tax(全國性房產稅)終于有了時間表,據(jù)報道,房產稅法目前正在起草中,預計將于2015年實施。目前關于method of taxation(房產稅征收方式)還在討論中,ratio of the tax(稅率)也還未確定。
2011年,上海和重慶作為試點地區(qū)開始了房產稅試點。上海對人均面積超過60平方米(含)的住房征收房產稅,稅率為0.4 percent to 0.6 percent of the total property price annually(年房價的0.6%或0.4%)。重慶則按“戶面積”算,一個家庭只能對一套應稅住房扣除tax-exempt areas(免稅面積)。分每戶100平方米和180平方米兩種起征點,稅率在0.5%到1.2%之間。
編輯推薦:
新東方英語四級:http://m.k67r.cn/wx1820/
上一篇: 暑假開始記四級高頻詞匯(42)
下一篇: 暑假開始記四級高頻詞匯(47)