發(fā)布時(shí)間: 2016年05月19日
Don’t blow it. 別搞砸了!
blow是“吹,刮“的意思,可以想象一陣颶風(fēng)后,到處一片狼藉的景象。Don’t blow it.所要表達(dá)的就是這種被颶風(fēng)刮后的慘重后果,引申義為”別把事情搞砸了!"
閱讀推薦:catti培訓(xùn) catti培訓(xùn)班 新東方口譯 環(huán)球網(wǎng)校翻譯資格
開通網(wǎng)校試學(xué)賬號(hào)
姓名
手機(jī)號(hào)
(*注意:請(qǐng)留意短信通知)
開通網(wǎng)校試學(xué)賬號(hào)
姓名:
手機(jī)號(hào):
(*注意:請(qǐng)留意短信通知)